由来メモ

Archive for the '諺(ことわざ)' Category

「粗相(そそう)」の由来

不注意や軽率さから誤りや不適切なふるまいをすることを「粗相(そそう)」と言います。
詳しく調べてみると、更に「大便や小便をもらすこと」という訳もありました。
更に更に粗末なこと。粗略なこと。軽薄であること。また、そのようなさま。
この言葉には「子供や犬などペットの失態」といった意味が現代では強いような気がするのは私だけでしょうか?
その「そそう」という発音の緩さから「大便や小便の失敗」だけにスポットが当たり一人歩きしているのかもしれません。

漢字で書くと「粗相」となります。
少し印象が違ってきませんか?
我々にあまり意識の薄い粗末や粗略といった意味がもしかしたら本来のものなのかもしれませんね。
漢字一つで言葉の印象がだいぶ違ってくるものですね。

■「粗相」の由来

「そそう」という言葉は、仏教に関連することから生まれた言葉と言われています。
「粗相」は「麁相(そそう そさう)」を語源とするという考え方が有力なのだそうです。
仏教語に「四相(しそう)」というものがあり、物事や生物の移り変わる姿を四つの段階

一、生相(しょうそう) これは事物が生起すること。
一、滅相(めっそう) これは事物が崩壊すること。
一、住相(じゅうそう) これは事物が安住すること。
一、異相(いそう) これは事物が衰退すること。

があり、万物の生滅・無常の姿を表現していると言われています。
これら「生・住・異・滅」の「四相」を、人の生涯の生・住・老・死の各相に当てはめたものを「麁四相(そしそう)」と言います。

人の生涯には無常さがあり、弱きところもあり、軽率な時があったり、間違いも起きます。
「麁四相」が「麁相」となり、軽率なさまや過ちなどの意味合いで使われるようになりました。
そういった意味の変化に伴って、「麁」に大雑把なことや落ち度を意味する「粗」の字が当てはめられ、「粗相」の漢字の組み合わせが生まれたとのことです。

「粗相」には壮大な人生と、たくさんの時間、人間の善悪までも絡んでいたのですね。
そんな中で、「便の過ち」などたいした「粗相」ではありませんね。

人生計画の立て方

回復力~失敗からの復活 (講談社現代新書)


投稿者 としお カテゴリ 行動,言葉,諺(ことわざ) コメントなし

「高を括る(たかをくくる)」の由来

これくらいのものだろうと、軽く考えること。
程度を予測し、大したことはないと見くびること。

「たかをくくる」

私は物事に目安を付けることが好きです。
なぜなら緊張しぃなんですね。
更に「たかをくくる」ように心がけます。
自分にプレッシャーをかけないようにしたいんでしょうね。
なぜ緊張するのか・・・それはきっと、その先に見たことのないことやったことのないことが待っているからではないでしょうか。
先が見えない事に不安を覚えて、深く考え込むことで安心しようとしますが、それが更なる不安を呼び込みます。
なぜでしょう?
それはやはり体験に勝るものはないからです。
歳を重ねていくと緊張する場面が減ってきます。
それも「大方のことは体験した・経験してきた」からではないでしょうか。
いざ自分がそのような歳になると「いい緊張感」が生まれます。
「緊張すること」がいいことだって?若い皆さんはそう思うことでしょう。
しかし、人間はというと、緊張しなくなると、どんどん緩みます。
そして失敗します。
しかもその失敗が平気になってしまうのです。
これを「粗相(そそう)」と呼んでみます。
こちらは主に子供に使われる言葉ですが、歳を重ねるとそう呼びたくなります。
周りが諦めてしまうのです。
緊張しておしっこが近くなるのではなく、普通にしていても近いのです。
もちろんその頃になったら「たかをくくる」必要も要らなくなるのでしょうか?
誰か教えてください。

■「たかをくくる」の由来

たかをくくるは、高を括る(たかをくくる)と書くのだそうです。
「鷹」ではないのですね。
「たか(高)」は「収穫高」のことで、分量のことなのだそうです。
「くくる」はもちろんひとまとめにすること、計算すること。
武士の戦いにおいて、兵力はその領地の広さやその「石高」にもとづいていたそうです。
(「石高」とは中世の武家社会において土地から取れる米の量を表したもの。現代でいえば所有財産)
戦いに際し、勝敗の見込みを計る為に相手の領地の「石高」を計り、相手の兵力を割り出したといいます。
石高は武士の実力と考えると分かりやすいかもしれませんね。
相手の大きさを知らなければ戦法も練れません。
大名は石高を計算して勝てると思った時に、戦争を仕掛けたりします。
まぁ当然でしょう。

しかし計算と現実は相対するもので、思い通りは運ばないことも多々あります。
数じゃない、金じゃない、裏切られることもありますからね。
そして「たかをくくる」だけで戦いを挑むのは、無謀だ、傲慢だということになり、更に、今使われているような、相手のことを甘くみるという意味になったのだそうです。
ゲームの話ですみません。

緊張していると、実力が発揮できずに負けます。
相手を甘く見ると、これまた負けます。
適度にリラックスして、集中すると・・・勝てるんです。
でもその状態に持っていける確率は五割以下。
まだまだ高を括って緊張を和らげる方法が私には必要なようです。
そのまま粗相にならないといいな。

不安も緊張も指先でたたくだけで消える

本番に強くなる―メンタルコーチが教えるプレッシャー克服法


投稿者 としお カテゴリ 言葉,諺(ことわざ) コメントなし

「オシャカになる」の由来

物事がだめになること、作り損ねた不良品、使い物にならなくなったもののことを我々は「オシャカになる」といいます。
カタカナで書いた部分が主でありますが、この言葉の意味とこの単語どうにも結びつきませんよね。
そうなんです。
「お釈迦様」のことなんです。
実はこの「オシャカになる」と「お釈迦様」が由来で結びついているという
事実がスキャンダルされたので今日はそのお話。

■「オシャカになる」由来

「オシャカになる」の由来は江戸の鋳物職人の隠語から出た言葉なのだそうです。
阿弥陀像を鋳るはずが、誤って釈迦像を鋳てしまったことからといわれています。
そんな大きな間違い本当にするのでしょうかね。笑
このお釈迦様が無駄になってしまったのでしょう。ちょっと罰当たりな気もしますが。

もう一つ面白い由来がありまして、「火が強かった(しがつよかった)」と、お釈迦様の誕生日「4月8日(しがつようか)」を掛けた洒落というものがあります。
江戸訛りで「ひ」と「し」の発音が同じになるため、「火が強かった」→「しがつよかった」→「しがつようかだ」4月8日がお釈迦様の日→「お釈迦になった」ということだそうです。
この事には思い当たることがあります。
それは私の祖母。
祖母は江戸っ子なので正にこれなんです。
表彰状は「しょうしょうじょう」 ひょうきんは「しょうきん」
潮干狩りは「しおしがり」
んん、、かえっていい辛い・・

ただこの説は、あまりにも出来すぎた話で信憑性は薄いのだそう。
お釈迦様をダジャレにするとはこれまた若干罰当たり。
考えて見ると同様にいくつか思い当たります。
物事が駄目になることを「お陀仏」。
これは同じような連想で出た言葉と考えられえる。

博打などで無一文になることも「お釈迦になる」と言いますよね。
この「お釈迦」は、花祭りに水をかけられるお釈迦様のように、雨などで全身ずぶぬれになる事や裸にされるということから出た言葉だそうで、使い物にならなくなったこの場合の意味とはまた別物と考えられます。
出所はどうあれこうした類似点を総合してみると、どうもネガティブな発送に置き換えられるのは、「滅する」とか 「死」とか「滅ぶ」とか仏が死を連想させることからかもしれません。
きっと日本独特の考え方といえるのではないでしょうか。
葬式仏教が言葉まで生み出すとは驚きですね。

投稿者 としお カテゴリ 言葉,諺(ことわざ) コメントなし

「埒(らち)があかない」の由来

北朝鮮の金総書記が死去しました。
朝からテレビはこの話題で持ちきりです。
これからどのような体制がとられるのか。南との関係は?
独裁者がいなくなるとはこれほど影響のあることなのかと改めて実感しました。
日本にとっての脅威は核を含めたテポドンと、やはり拉致問題でしょう。
海岸沿いの町で突然神隠しにあったように家族が消えていったのです。
数十年後想像もつかない再会が待ち受けていました。
すでに亡くなったと報道された方もいます。
それでもまだ諦めきれず、情報収集し国に働きかける家族がいます。
いったいどれほどの人間が連れて行かれたのでしょう。
自らの家族のことに置き換えてみたなら想像を絶する苦悩です。
真実が知りたい。
これも家族の本音の一つでしょう。
そうこう考えるうちに一つの言葉が頭に過ぎりました。

「らちがあかない」

意味は、順調に物事が進まないとか、事態がはかどらない進展しない、
問題が解決しない。
まさか同じ漢字ではないですよね?

■「らちがあかない」の由来

「らち」は漢字では「埒」と書くそうです。「拉致」ではありませんでした。
「あかない」も「空かない」「開かない」ではなく「明かない」と書きます。
埒とは囲いや仕切りのことだそうで、主に競馬の馬場の周囲に儲けられた柵を指すのだそうです。
もともとは、単に 「低い垣」 のことを言ったらしいです。
江戸中期の 「諺草」(ことわざぐさ) には、「埒明くというのは、古き詞(ことば)なり、南部にて春日大明神祭礼のとき、一夜みこしを外にうつす、そのまわりに埒を結びて人のみだりに近づき触れんことをいましむ、その翌朝今春氏の猿楽幣を持ち来たりて、始めて独りみこしの前に詣でて埒をひらいて祝言を読む、これより諸人共に入る。
この故に屈塞の開きたるを、埒明くといい来れり」 とあるそう。
「しきりがとれる」 ことを 「埒が明く」 といい、転じて 「物事が順調に運ぶ」といった 意味になったようです。

つまり、「埒が明かない」 は、「順調に物事が進まない」、「はかどらない」 となります。
本来はこのように肯定的な「物事の決まりがつく」「かたがつく」といった
「埒が明く」という活用法が多く用いられてきましたが、現代では否定的な意味の「埒が明かない」が一般的な活用になっているようですね。

「埒が明かない(順調に物事が進まない)のは拉致問題に代表される北朝鮮外交」
うまくまとめたような形に見えますが、多くの時間が費やされたことがそれを証明しています。
今回の動きでこの問題に「埒が明く」ことを期待しております。

投稿者 としお カテゴリ 言葉,諺(ことわざ) コメントなし